Mundart
BliggIch chume vo züri zum hoi säge
De geilscht dialekt bin ich, es nöis level
Han eifach style, hip und geil und
Überhaupt und sowieso, wennd weisch wasi mein
So aber bündnar mal hera, mach platz ond rutsch,
Jetzt zeig der wer de bescht dialekt isch du tutsch,
Versnobte schnösel I bin einzigartig
Und bi üs gits di gröbste und gäilschte partys
Eu gegu, barner sy hie gegu
Arschgeil ond zemlech beliebt, gegu
Gäng ehrlech ond ja ned jofle.
Lass die andere mache, das sie alles doble.
Nei st. Galle, abfahre, ihr schwachmate
Mit sprocharte wo keine verstoh cha
Mis rollendi „r“ isch mini signatur, „r“ stoht für
Rechnig und mini goht uf
Eusi mundart esch vielfältig, mängs chende esch öberwältigt,
S sprochagebot I eusem land esch gross, grächnet im verhältnis
Eusi mundart esch wie du, eusi mundart esch wienich.
Eine för all, all för eine, wel am änd send mer all gliich
Jaja, ich kum vu basel, dialäkttechnisch gseh, ghör ech zum adel.
Klei aber fein, ehr send armuetszügnis
Die hend doch alli e vogel, mer hend s baslerdiitsch
Je suis la langue française, il n’y a rien de dieu
Quand j’arrive y pour dire adieu
Jo rueh, dich verstöhmer sowieso nöd und
Sälbst wenn bisch du de wo vil zmonton tönt
Das esch weder typisch zürcher. Ihr huere geiche
Ihr sind nid allei, au wennehr das deichet
Vo kunsch du jetzt här, mir ka di fasch ned verstoh
Das seit gad de rechtig mit sim komische „k“
Jo aber heit der en fahne, heit der en fahne?
Was weiter, der heit doch au ke ahnig.
Do müess ech der wehemänt wederspräche
Heb d schnorre, du verbalverbrächer
Eusi mundart esch vielfältig, mängs chende esch öberwältigt,
S sprochagebot I eusem land esch gross, grächnet im verhältnis
Eusi mundart esch wie du, eusi mundart esch wienich.
Eine för all, all för eine, wel am änd send mer all gliich
Viva el ticino!
Grischun rumantsch
Nääi jetzt chömid die au no
Chom läck mer doch am arsch