Gira
Burman flash
Gira gira la roda, sempre es tomba al seu cantó.
Mai aturis la volta, o el sistema et trencarà, et trencarà.
Gira gira la roda, aixexa't crida molt més fort.
No arraconis la força, i no et deixis terpitjar.
Atreveix-te a jugar-hi, a qüestionar els paranys!
Que t'expliquin i et despleguin tots els interrogants!
Gira gira gira, gira gira.
Gira gira gira i atura el pensament.
Gira gira gira, gira gira.
Gira gira gira, gira la roda.
Gira gira la roda, sempre es tomba al seu cantó.
Mai aturis la volta, o el sistema et trencarà, et trencarà.
Salta salta la roda, no t'aturis ves més enllà,
salta i trenca la corda, gira fort que ja no ets seu, que ja no et seu.
Atreveix-te a jugar-hi, a qüestionar els paranys!
Que t'expliquin i et despleguin tots els interrogants!
Gira gira gira, gira gira.
Gira gira gira i atura el pensament.
Gira gira gira, gira gira.
Gira gira gira, gira la roda.
Gira gira gira, gira gira.
Gira gira gira i atura el pensament.
Gira gira gira, gira gira.
Gira gira gira, gira la roda, gira la roda.
Mai aturis la volta, o el sistema et trencarà, et trencarà.
Gira gira la roda, aixexa't crida molt més fort.
No arraconis la força, i no et deixis terpitjar.
Atreveix-te a jugar-hi, a qüestionar els paranys!
Que t'expliquin i et despleguin tots els interrogants!
Gira gira gira, gira gira.
Gira gira gira i atura el pensament.
Gira gira gira, gira gira.
Gira gira gira, gira la roda.
Gira gira la roda, sempre es tomba al seu cantó.
Mai aturis la volta, o el sistema et trencarà, et trencarà.
Salta salta la roda, no t'aturis ves més enllà,
salta i trenca la corda, gira fort que ja no ets seu, que ja no et seu.
Atreveix-te a jugar-hi, a qüestionar els paranys!
Que t'expliquin i et despleguin tots els interrogants!
Gira gira gira, gira gira.
Gira gira gira i atura el pensament.
Gira gira gira, gira gira.
Gira gira gira, gira la roda.
Gira gira gira, gira gira.
Gira gira gira i atura el pensament.
Gira gira gira, gira gira.
Gira gira gira, gira la roda, gira la roda.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!