Holding back the tears (english)
Dong bang shin kiA picture like white mist and my scent that has almost faded away...
Blindingly white clouds hide them...
My heart wordlessly moves ever slowly
The time spent between is in my hands.
I'm holding back the tears.
So it won't be heavy, I bind my heart and walk on.
In the place not too close and not too far away,
A different me stands, I won't cry.
I put my hands together again
in the place where I can be heard.
No memories, I live in the present.
It's foolish but we're always together.
This pain I want to empty
makes the tears I cry with my entire body dry up
I'm living with my tears.
So it won't be heavy, I bind my heart and walk on.
In the place not too close and not too far away,
A different me stands, I won't cry.
I'm holding back the tears.
So it won't be light, I bind my faith and run.
In a place not too high and not too low,
Another me stands.
With a small smile, I can smile.
Uma imagem como a névoa branca e meu perfume que quase desapareceu...
Cegamente nuvens brancas os ocultam...
Meu coração sem palavras move-se sempre devagar
O tempo gasto está entre minhas mãos.
Eu estou segurando as lágrimas.
Então não vai ser pesado, eu ligar meu coração e caminhar.
Em um lugar nem muito perto e nem muito longe,
A mim está diferente, Eu não vou chorar.
Eu coloquei minhas mãos juntas de novo
no lugar onde eu possa ser ouvido.
Sem memórias, eu vivo no presente.
É bobagem mas estamos sempre juntos.
Está dor eu quero esvaziar
fazendo as lágrimas que eu chorei com todo meu corpo secar
Eu estou vivendo com minhas lágrimas
Então não vai ser pesado, eu ligar meu coração e caminhar.
Em um lugar nem muito perto e nem muito longe,
A mim está diferente, Eu não vou chorar.
Eu estou segurando as lágrimas.
Então não vai ser leve, carregar minha fé e correr.
Em um lugar nem muito alto e nem muito baixo,
Outro me apoia.
Com um pequeno sorriso, eu posso sorrir.