Goran bregovic

Trudno kochac

Goran bregovic
Trudno kochacJak bym wiedzia³a czym jest
To szczêœcie co rzadko zdarza siê
Gdyby ból obcy by³ mi
Za ból mój mi³y dziêkujê ci

Ref:
Choæ ucieka³am
Zawsze wraca³am
Z przyp³ywem morza ³ez
Trudno kochaæ
Lecz trudniej jest
Nie kochaæ wcale ciê

Czy s³ysza³abym szept
Jakim to mi³oœæ wyznaje siê
Gdybym nie zna³a s³ów z³ych
Za te z³e s³owa dziêkujê ci

Ref:
Choæ ucieka³am...

(English translation:

It's hard to love

How could I know what the happiness
That hardly happens is
If I didn't know the pain
For my pain
My dear
Thank you
Although I was running away
I was always coming back
With the tide of my tears
It's hard to love
But it's harder not to love you at all
Have I heard the whisper
One is confessing the love with
If I didn't know bad words
For these words I thank you
Although I was running away
I was always coming back
With the tide of my tears
It's hard to love
But it's harder not to love you at all)

Difícil amarJak bym wiedzia ³ uma brincadeira czym
Para szczêœcie co rzadko zdarza SIE
Gdyby ból obcy por ³ mi
Za ból mój km ³ y dziekuje ci
Ref:
Choæ ucieka ³ sou
Zawsze wraca ³ sou
Z przyp ³ ywem morza ³ ez
Trudno kochaæ
Lecz trudniej brincadeira
Nie kochaæ wcale CIE
Czy s ³ ³ ysza abym szept
Jaquim para mi ³ oœæ wyznaje SIE
Gdybym nie ZNA ³ s um ów ³ z ³ ych
Za te z ³ e ³ s owa dziekuje ci
Ref:
Choæ ucieka ³ sou ...
(Tradução Inglês:
É difícil amar
Como eu poderia saber que a felicidade
Isso dificilmente acontece é
Se eu não soubesse a dor
Para a minha dor
Meu caro
Obrigado
Embora eu estava fugindo
Eu estava sempre voltando
Com a maré das minhas lágrimas
É difícil amar
Mas é difícil não amá-lo em tudo
Eu ouvi o sussurro
Um deles é confessar o amor com
Se eu não sabia palavrões
Por estas palavras agradeço
Embora eu estava fugindo
Eu estava sempre voltando
Com a maré das minhas lágrimas
É difícil amar
Mas é difícil não amá-lo em tudo)
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!