AuntieHere's a chance to demonstrate our gratitude to you
On your birthday, on your birthday,
Give a bit of credit where a lot of credit's due
On your birthday, on your birthday

Refrain:
We're grown-up people now
But still we say
It's you who showed us how
And led the way
And so we thank you, ?auntie? of renown,
And let you know that we shall never let you down

Who's the family relative to whom we owe the most?
It's our ?auntie?, dearest ?auntie?.
Ev'rybody rise und raise your glasses in a toast:
Here's to ?auntie?, here's to ?auntie?

History was in the making when you came along
On your birthday, on your birthday.
Fifty years of age today and still you're going strong
On your birthday, on your birthday

Even though you're fifty years old, your kids still can see
You were great, you were great.
So congratulations, ?auntie?, all the best, and ?cheers!?
And we all say ?happy birthday?

TiaAqui está uma oportunidade de demonstrar a nossa gratidão a você
Em seu aniversário, no seu aniversário,
Dê um pouco de crédito em que um monte de crédito devido
Em seu aniversário, no seu aniversário
Refrão:
Nós somos homens adultos agora
Mas ainda assim dizemos
É você quem nos mostrou como
E abriu o caminho
E, assim, obrigado,? Tia? de renome,
E que você saiba que nunca se deve deixar você para baixo
Quem é a família em relação a quem devemos a mais?
É a nossa? Tia?, Querida? Tia?.
Todo mundo und aumento levantar seus copos em um brinde:
Aqui está a? Tia?, Aqui está a? Tia?
A história estava na tomada quando você veio
Em seu aniversário, em seu aniversário.
Cinquenta anos de idade hoje e ainda está indo forte
Em seu aniversário, no seu aniversário
Mesmo que você esteja cinqüenta anos, seus filhos ainda podem ver
Você foi ótimo, você foi ótimo.
Então parabéns,? Tia?, Todos o melhor, e? Aplausos?
E todos nós dizer? Feliz aniversário?
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!