Mexicaans liefdeslied
La esterellaals ik droom van jouw ogen, lieve ogen, groot en zacht
dan kn ik al zo bang zijn, al zo bang zijn, al zo bang zijn,
als ik jou zou verliezen, zou verliezen, maakt me dat bang
Dan zou ik om het leven, heel het leven, niets meer geven,
en ik zou nog slechts treuren, nog slechts treuren, over jou,
zelfs de zon die blijft schijnen, die blijft schijnen, die blijft schijnen,
zou geen licht kunnen brengen, kunnen brengen, door al mijn smart
Als ik mij aan de gloed van jouw liefde mag warmen,
dan laat mij, schat, de zon van heel Mexico koud
Als ik 't vuur van geluk nu maar vind in jouw armen
en je mond me vertelt dat je veel van me houdt
Ja, ik droom van je lippen, van je lippen, lieve lippen,
en ik droom van je ogen, lieve ogen, groot en zacht
ach, waarom zou ik bang zijn, zou ik bang zijn, zou ik bang zijn,
ik zal jou nooit verliezen, nooit verliezen, 'k weet wat er wacht
veel geluk in het leven met dat streven: liefde geven!
ik zal nooit moeten treuren, moeten treuren, over jou!
Onze zon die zal schijnen, die zal schijnen, altijd schijnen
en het liefdeslicht brengen, eeuwig brengen, hier in ons hart
Als ik mij aan de gloed van jouw liefde mag warmen
dan laat mij, schat, de zon van heel Mexico koud,
Als ik 't vuur van geluk nu maar vind in jouw armen,
en je mond me vertelt dat je veel van me houdt
Mais ouvidas de La esterella
ver todas as músicas- Vieni, Vieni, Qui
- Oh Lieve Vrouwe Toren
- Alle Moeders
- Bij Het Open Vuur
- Vaarwel, Jimmy, Vaarwel
- Voor Een Kusje Van Jou
- Ga Hand In Hand
- La Luna
- Maria's Kind
- Ne Joue Pas
- Carnaval In Madrid
- Refrein
- Heden En Verleden
- In Portofino
- Mexicaans Liefdeslied
- Ik Sta Aan de Wal
- Witte Rozen En Koralen Van Tahiti
- De Drie Klokken
- Sint-theresia Van de Rozen