Ore dake no kotoba de (translation)
Midorikawa hikaru
In words that are mine alonei want to tell youthat on the other side of sadnessi can see brightness
Everyone has one or twoscars concealed in their hearts
"i don't believe in anything or love anymore"with those words, you closed off your heartdon't run away!come on, let's start overi can't just forget about the rest of our dreamsand about finding themlook! that smile really suits you!
The words of youthare a little awkward, buthaving only tried oncewould be a mistake... i don't want to do that (1)
In the eyes that looked back at meshines the only future i want -- a future with you and you alone (2)
"it isn't enough anymore, and i'm tired of chasing it" (3)with those words, you shrugged your shouldersdon't run away!come on, one more time, and no matter how many times it takessmeared with mud, in the pelting rainhold on!look! the tomorrow we dreamed of will surely be sunny
The shattered pieces of the burning star stillgive forth light and soar across the sky
"i don't believe or love anymore"with those words you threw away who you are (4)don't run away!come on, let's start overi can't just forget about the rest of our dreamsand about finding themlook, that smile always suits you!
Your eyes, when we rediscover our dreamsomeday, will shine again
Everyone has one or twoscars concealed in their hearts
"i don't believe in anything or love anymore"with those words, you closed off your heartdon't run away!come on, let's start overi can't just forget about the rest of our dreamsand about finding themlook! that smile really suits you!
The words of youthare a little awkward, buthaving only tried oncewould be a mistake... i don't want to do that (1)
In the eyes that looked back at meshines the only future i want -- a future with you and you alone (2)
"it isn't enough anymore, and i'm tired of chasing it" (3)with those words, you shrugged your shouldersdon't run away!come on, one more time, and no matter how many times it takessmeared with mud, in the pelting rainhold on!look! the tomorrow we dreamed of will surely be sunny
The shattered pieces of the burning star stillgive forth light and soar across the sky
"i don't believe or love anymore"with those words you threw away who you are (4)don't run away!come on, let's start overi can't just forget about the rest of our dreamsand about finding themlook, that smile always suits you!
Your eyes, when we rediscover our dreamsomeday, will shine again
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Midorikawa hikaru
ver todas as músicas- Ai To Iu Na No Tatakai Ni...
- Ienakatta Omoi
- Jyuudai Wa Paradaisu
- Yume no Yukue
- Sore wa Kesshite Raku na Michinori Dewa Nai Darou (translation)
- Toriaezu Naite Miyou
- Who's Like A Loser?
- Hoshi ni Natta Hanabi
- Yume no Yukue (translation)
- Jidai To Iu Express (translation)
- Kotoba Ni Dekinai Koi Wo Shiyou
- Ai to Iu Na no Tatakai ni... (translation)
- Chinmoku No Maigotachi (translation)
- Eien No Hikari
- Sore Wa Kesshite Raku Na Michinori Dewa Nai Darou
- Eien No Hikari (translation)
- Soshite, Yami no Saki ni
- Flying Away
- Who's Like A Loser? (translation)
- Yume no Neverland