Mindpath

Dispararle a la ampolleta

Mindpath
Dispararle a la ampolletaNi siquiera sé si realmente lo dudé
¿Cómo podía fallar, si cada tarde las hojas del liquidámbar se estremecían
Al escuchar los cartuchos vacíos caer sobre los ladrillos?
¿Cómo fallar, si las alas de las plagas se cerraban,
Una por una en un torbellino de tejas y plumas?
Y ahí nos encontrábamos, sobre esos mismos ladrillos
Caminando a través de una noche tan nuestra como el día anterior
Y con una sonrisa,
Cuestioné al tirador.

La sonrisa fue correspondida
Y con orgullo, y para mi deleite
Viste a las sombras acompañar al estruendo,
Y a los vidrios volar por los pasillos.

Ahí nos encontrábamos
Sobre esos mismos ladrillos
Y en la oscuridad de la noche se despidieron los treiles
Y en la oscuridad de la noche,
Me enorgullecí del tirador.

A ampola atirarEu nem sei se eu realmente duvidei
Como poderia falhar, se cada sweetgum noite deixa estremeceu
Ao ouvir os cartuchos vazios cair sobre os tijolos?
Como não conseguem, se pragas asas fechadas,
Uma por uma telha em um turbilhão e penas?
E lá estávamos nós, nesses mesmos tijolos
Andando por uma noite como o nosso, como no dia anterior
E com um sorriso,
Eu questionei o atirador.
O sorriso foi combinado
E com orgulho, e para minha alegria
Vestido acompanhar tons rugido
E os vidros voando pelos corredores.
Lá estávamos nós
Pelos mesmos tijolos
E na escuridão da noite, eles se separaram os treiles
E na escuridão da noite,
Eu estava orgulhoso de o atirador.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!