Parquet courts

Caster of worthless spells

Parquet courts
Caster of worthless spellsWe measured the distance of the space between islands.
Gazing out into the river styx she said "it's no river at all.
It's a tidal estuary," was her only line, she delivered it well.
Oh, you're just a caster of worthless spells.
Oh, you're just a caster of worthless spells.

They called it the pyrex age, the glass dawn of our thought process.
Later to be chronicled in violent history books.
"You suffer" on karaoke, cause there was no english translation for hell.
Oh, you're just a caster of worthless spells.
Oh, you're just a caster of worthless spells.

Rodízio de magias inúteisMedimos a distância do espaço entre as ilhas.
Olhando para o rio Styx, ela disse que "não é rio em tudo.
É um estuário ", era a sua única linha, ela entregou-lo bem.
Oh, você é apenas um rodízio de magias inúteis.
Oh, você é apenas um rodízio de magias inúteis.
Chamavam-lhe a idade pirex, a aurora de vidro do nosso processo de pensamento.
Mais tarde, ao ser narrado nos livros de história de violência.
"Você sofre" no karaoke, a causa não havia tradução Inglês para o inferno.
Oh, você é apenas um rodízio de magias inúteis.
Oh, você é apenas um rodízio de magias inúteis.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!