Alive with the glory of love
Say anythingRight on the foyer, on this dark day, right in plain view (oh yeah)
Of the whole ghetto. The boots stomp meadows, but we ignore that (yeah)
You're lovely, baby. This war is crazy. I won't let you down (Oh no no)
No, I won't let them take you, won't let them take you
Hell no no, oh no, I won't let them take you, won't let them take you
Hell no no.
No, oh no no no!
And when our city, vast and shitty, falls to the axis (yeah)
They'll search the buildings, collect gold fillings, wallets and rings (oh yeah)
But Ms. Black Eyeliner, you'd look finer with each day in hiding (oh yeah)
Beneath the wormwood, oooh, love me so good.
They won't hear us screw away the day. I'll make you say:
(Alive! Alive!
Alive with love, alive with love tonight)
No, I won't let them take you, won't let them take you
Hell no no, oh no, I won't let them take you, won't let them take you
Hell no no.
Our Treblinka is alive with the glory of love!
Treblinka, alive, with the glory of love, yeah!
Should they catch us and dispatch us to those separate work camps,
I'll dream about you. I will not doubt you with the passing of time (oh yeah)
Should they kill me, your love will fill me, as warm as the bullets (yeah)
I'll know my purpose. This war was worth this. I won't let you down.
No, I won't
No, I won't
No, I won't
(Alive! Alive!
Alive with love, alive with love tonight)
No, I won't let them take you, won't let them take you
Hell no, no
No, no
Bem no hall de entrada, neste dia escuro, bem à vista
De todo o gueto. As botas de prado entram como um furacão, mas nós ignoramos isso (yeah)
Você é adorável, baby. Essa guerra é louca. Eu não te deixarei para baixo (Oh não, não)
Não, eu não deixarei eles te levarem, não deixarei eles te levarem
Inferno, não, não, oh não, eu não deixarei eles te levarem, não deixarei eles te levarem
Inferno, não, não
Não, oh não não não!
E quando nossa cidade, grande e de merda, cair para os eixos (yeah)
Eles irão procurar as construções, colecionar recheios de ouro, maletas e anéis (oh yeah)
Mas Sra. delineador preto, você aparentaria melhor a cada dia no esconderijo (oh yeah)
Abaixo do absinto, oooh, me ame bem..
Eles não nos ouvirão trepar fora do dia, eu te farei dizer:
(Vivo! Vivo!
Vivo com amor, vivo com amor essa noite)
Não, eu não deixarei eles te levarem, não deixarei eles te levarem
Inferno, não, não, oh não, eu não deixarei eles te levarem, não deixarei eles te levarem
Inferno, não, não
Nossa Treblinka está viva com a glória do amor!
Treblinka, viva, com a glória do amor!
Eles deveriam nos pegar e nos enviar para aqueles campos de trabalho separado,
Eu vou sonhar com você. Eu não vou duvidar de você com o passar do tempo (oh yeah)
Eles deveriam me matar, seu amor me preencheria, tão quente quanto as balas (yeah)
Eu saberei meu propósito. Essa guerra vale por isso. Eu não te deixarei para baixo.
Não, eu não deixarei
Não, eu não deixarei
Não, eu não deixarei
Vivo! Vivo!
Vivo com amor, vivo com amor essa noite
Não, eu não deixarei eles te levarem, não deixarei eles te levarem
Inferno, não, não
Não, não