The west ends
The mighty mighty bosstonesI hear someone sayin': Is that Bernie Clark?
This one's a bull finch, I love every brick
The streets are so narrow and the accents are thick
Urban renewal, demolition and the act of contrition
Why would you live here in this condition?
Why would they say that, this is our home?
The West End's the best
Then why won't they just leave us alone?
A very short walk, but its block after block
Bruised buildings beyond the shock
Cement and the steel and the zero appeal
If this was where you called home
Then how would you feel?
Urban renewal, demolition and the act of contrition
Why would you live here in this condition?
Why would you say that, this is our home?
The West End's the best
Then won't they just leave us alone?
Why won't they just leave us alone?
This is not squalor
It's dollar to dollar
We don't care about status
Or color or collar
This is not poverty, we don't live in the slums
We are the working class poor
And we're not just derelict bums
Urban renewal, demolition and the act of contrition
Why would you live here in this condition?
Why would they say that, this is our home?
The West End's the best
Urban renewal, demolition and the act of contrition
Why would you live here in this condition?
Why would they say that, this is our home?
The West End's the best
Why won't they just leave us alone?
Why won't they leave us alone?
Eu ouço alguém dizendo: Isso é Bernie Clark?
Este é um touro, eu amo todos os tijolos
As ruas são tão estreitas e os acentos são grossos
Renovação urbana, demolição e o ato de contrição
Por que você moraria aqui nesta condição?
Por que eles diriam que esta é a nossa casa?
O West End é o melhor
Então por que eles não nos deixam sozinhos?
Um passeio muito curto, mas seu bloco após o bloco
Edifícios machucados além do choque
Cimento e o aço e o apelo zero
Se fosse assim que você ligasse para casa
Então, como você se sentiria?
Renovação urbana, demolição e o ato de contrição
Por que você moraria aqui nesta condição?
Por que você diria que esta é a nossa casa?
O West End é o melhor
Então eles não nos deixarão sozinhos?
Por que eles não nos deixam sozinhos?
Isso não é miséria
É dólar para dólar
Nós não nos importamos com o status
Ou cor ou colar
Isto não é pobreza, não vivemos nas favelas
Nós somos a classe trabalhadora pobre
E nós não somos apenas vagabundos abandonados
Renovação urbana, demolição e o ato de contrição
Por que você moraria aqui nesta condição?
Por que eles diriam que esta é a nossa casa?
O West End é o melhor
Renovação urbana, demolição e o ato de contrição
Por que você moraria aqui nesta condição?
Por que eles diriam que esta é a nossa casa?
O West End é o melhor
Por que eles não nos deixam sozinhos?
Por que eles não nos deixam em paz?
Mais ouvidas de The mighty mighty bosstones
ver todas as músicas- The Meaning
- The Route That I Took
- 1-2-8
- The Upper Hand
- Is It?
- The West Ends
- Haji
- A Pretty Sad Excuse
- The Bricklayer's Story
- The Daylights
- Issachar
- The One With The Woes All Over It
- 737/ Shoe Glue
- The Ballad Of Candlepin Paul
- Shit Out Of Luck
- The Day He Didn't Die
- The Horseshoe And The Rabbit's Foot
- The Magic of Youth
- The Old School Off The Bright
- What's At Stake