Coro, caro coro
Zecchino d'oroTrialla rillarillallero
Trialla rialla rialla – rialla rialla rialla
Trialla rillarillallà!
Senza il grande musicista
Né il poeta-paroliere
Senza il piano, né l’orchestra
E nemmeno il canzoniere
Ho perduto la pazienza
Più non voglio concorrenza
Detto fatto, sai che c’è?
Batto quattro: Un! Due! Tre!
Ed il coro me lo faccio da per me!
Coro, coro, caro coro
Coro tutto solo
Coro senza coro
Coro, coro, caro coro
Guarda: Ho preso il volo ed ecco fatto
Il coro
Coro, coro, caro coro
Anche l’usignolo
Canta sempre solo
Coro solo, punto e basta!
Butta giù la pasta che ho finito il coro!
Trialla rialla rialla – rialla rialla rialla
Trialla rillarillallero
Trialla rialla rialla – rialla rialla rialla
Trialla rillarillallà!
Però senza musicista
Né poeta-paroliere
È una cosa che rattrista
Sembra quasi un miserere
Ma il cantare solitario
Non è mica necessario
Chi non canta in compagnia
Non è un ladro e neanche spia
Ma con gli altri è più felice di cantar!
Coro, coro, caro coro
È meglio con il coro
Che cantare solo
Se si canta non c’è noia
Ma cantare in tanti
Certo dà più gioia
Coro: Un’unica parola
Tante, tante voci
Unite in una sola
Coro insieme, punto e basta!
Cala tanta pasta che mangiamo in coro!
Trialla rialla rialla – rialla rialla rialla
Trialla rillarillallero
Trialla rialla rialla – rialla rialla rialla
Trialla rillarillallà!
Coro, coro, caro coro
È meglio con il coro
Che cantare solo
Se si canta non c’è noia
Ma cantare in tanti
Certo dà più gioia
Coro: Un’unica parola
Tante, tante voci
Unite in una sola
Coro insieme, punto e basta!
Cala tanta pasta che mangiamo in coro!
Trialla rialla rialla – rialla rialla rialla
Trialla rillarillallero
Trialla rialla rialla – rialla rialla rialla
Trialla rillarillallà!
Mais ouvidas de Zecchino d'oro
ver todas as músicas- Forza Gesù
- Quattrocentocinquanta bottoni
- Filastrocca dei fumetti
- La canzone dei chicchi di riso (Ang pista ng pagtatanim ng palay)
- Chicopez
- Balalaika (Vo pole beroza stoyala)
- Fründ, amico, ami
- Il chierichetto
- Sogno di un giardino di mezza estate (Kostenurka i Taralezh)
- Canzone indigena (Para un niño indígena)
- Che roba, quel robot!
- La Teresina
- Ticche Tocche Tà! (K’odala)
- Ululalì ululalà
- Hanno rubato il vocabolario
- Pesci, bimbi e draghi (The flying fish)
- Etciù! (Atchim!)
- Carnevalito carnevalà (Carnavalito del Ciempiés)
- Il valzer della polenta
- Terra mia (Sohni dharti Allah rakhe)