Il violino di angiolino (tsigular kŭshta ne khrani)
Zecchino d'oroLa la la la la la la la la la la
Suona Angiolino un violino magico
Che veramente fa dei miracoli!
Ogni notte l’Angiolino se ne va
Per scoprire tutti I giorni una città
Dove poi suonerà
Portando a tutti un po’ di felicità!
Mille, le cantate che sa
Ma ce n’è una che I miracoli fa
Sempre!
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
Suona Angiolino un violino magico
Che veramente fa dei miracoli!
Un bambino che non si muoveva più
Tutto a un tratto a camminare come un dì
Si trovò, lì per lì
E un vecchio senza denti che lo guardò
Tutti I suoi denti trovò
E ad una donna senza vista donò
Gli occhi!
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
Suona Angiolino un violino magico
Che veramente fa dei miracoli!
Tsigular kŭshta ne khrani
Tsigular kŭsha ne gleda
Tsigular domŭ ne spoira
Tsigular kuminŭ ne pushi
Tsigular domŭ ne spoira
Tsigular kuminŭ ne pushi
Suona Angiolino un violino magico
Che veramente fa dei miracoli!
Il violino di Angiolino fa I miracoli
Il violino di Angiolino fa I miracoli
Il violino di Angiolino fa I miracoli
Il violino di Angiolino fa I miracoli
Fa I miracoli
Fa I miracoli
Il violino di Angiolino
Il violino di Angiolino
HIEI!
Mais ouvidas de Zecchino d'oro
ver todas as músicas- Forza Gesù
- Quattrocentocinquanta bottoni
- Filastrocca dei fumetti
- La canzone dei chicchi di riso (Ang pista ng pagtatanim ng palay)
- Chicopez
- Balalaika (Vo pole beroza stoyala)
- Fründ, amico, ami
- Il chierichetto
- Sogno di un giardino di mezza estate (Kostenurka i Taralezh)
- Canzone indigena (Para un niño indígena)
- Che roba, quel robot!
- La Teresina
- Ticche Tocche Tà! (K’odala)
- Ululalì ululalà
- Hanno rubato il vocabolario
- Pesci, bimbi e draghi (The flying fish)
- Etciù! (Atchim!)
- Carnevalito carnevalà (Carnavalito del Ciempiés)
- Il valzer della polenta
- Terra mia (Sohni dharti Allah rakhe)