Sette note per una favoletta
Zecchino d'oroIncoronare un nuovo re solo se c’era il sole
Un milione di anni fa
C’era un re chiamato do
Era stanco di regnare
Ed il principe chiamò
Disse al figlio: Caro mi
In pensione me ne vò
Ed al sorgere del sole
Io domani re ti fo!
Una tromba suonerà
Parapapappapappa
Un cannone sparerà
Bum bum bum
Tutto il popolo saprà
Parapapappapappa
Questa grande novità!
Una tromba suonerà
Parapapappapappa
Un cannone sparerà!
Piove sempre e il sol non c’è
Si dispera il vecchio do
Un re nuovo incoronare
Senza sole non si può
Ma un ministro disse: Si!
Un rimedio qui ci sta
E sui vetri della reggia
Un bel sole lui ti fa!
Una tromba suonerà
Parapapappapappa
Un cannone sparerà
Bum bum bum
Su guardate tutti là
Parapapappapappa
Sopra I vetri il sole sta!
Una tromba suonerà
Parapapappapappa
Un cannone sparerà
Bum bum bum
Con il sole un nuovo re
Parapapappapappa
Porta la felicità!
Una tromba suonerà
Parapapappapappa
Un cannone sparerà
Bum bum bum bum
Bum bum bum bum
Coroe um novo rei somente se estivesse ensolarado
Um milhão de anos atrás
Houve um rei chamado fazer
Ele estava cansado de reinar
E o príncipe ligou
Ele disse ao seu filho: Dear me
Eu me aposento em aposentadoria
E ao nascer do sol
Eu te darei amanhã!
Uma trombeta soará
Parapapappapappa
Um canhão vai atirar
Vagabundo vagabundo
Todas as pessoas saberão
Parapapappapappa
Esta ótima notícia!
Uma trombeta soará
Parapapappapappa
Um canhão vai atirar!
Chove sempre e o sol não está lá
O velho está desesperado
Uma nova coroa do rei
Sem sol você não pode
Mas um ministro disse: sim!
Existe um remédio aqui
E nas janelas do palácio
Um lindo sol faz você!
Uma trombeta soará
Parapapappapappa
Um canhão vai atirar
Vagabundo vagabundo
Em você olha tudo lá
Parapapappapappa
O sol está nas janelas!
Uma trombeta soará
Parapapappapappa
Um canhão vai atirar
Vagabundo vagabundo
Com o sol um novo rei
Parapapappapappa
Traga felicidade!
Uma trombeta soará
Parapapappapappa
Um canhão vai atirar
Bum bum bum bum
Bum bum bum bum
Mais ouvidas de Zecchino d'oro
ver todas as músicas- Forza Gesù
- Quattrocentocinquanta bottoni
- Filastrocca dei fumetti
- La canzone dei chicchi di riso (Ang pista ng pagtatanim ng palay)
- Chicopez
- Balalaika (Vo pole beroza stoyala)
- Fründ, amico, ami
- Il chierichetto
- Sogno di un giardino di mezza estate (Kostenurka i Taralezh)
- Canzone indigena (Para un niño indígena)
- Che roba, quel robot!
- La Teresina
- Ticche Tocche Tà! (K’odala)
- Ululalì ululalà
- Hanno rubato il vocabolario
- Pesci, bimbi e draghi (The flying fish)
- Etciù! (Atchim!)
- Carnevalito carnevalà (Carnavalito del Ciempiés)
- Il valzer della polenta
- Terra mia (Sohni dharti Allah rakhe)