Un sole tutto mio (În tabără)
Zecchino d'oroHo preso un foglio e ho disegnato il sole
Un grande sole tutto per me
Prato
Poi sotto il sole ho disegnato un prato
Un prato che più bello non c'è
Oh
E su quel prato baciato dal sol
Volano milioni di farfalle
Colorate come fior
Cantano i grilli una dolce canzon
È arrivata già l'estate
È una festa di colori!
Piove
Ho aperto la finestra e fuori piove
E l'acqua fitta fitta vien giù
Grigio
Il cielo è nuvoloso, cupo e grigio
Ma un sole tutto mio ce l'ho già
Oh
E su quel prato baciato dal sol
Volano milioni di farfalle
Colorate come fior
Cantano i grilli una dolce canzon
È arrivata già l'estate
È una festa di colori!
Seara
Aprindem focuri pînla stele Cu noi
La şezătoare vin şi ele
Noaptea
Visează florilen poiene Basme
Cu feti frumosi şi cosînzene
Neve
È inverno e scende tanta, tanta neve
S'imbianca il volto della città
Freddo
L'inverno è arrivato e fa un gran freddo
Ma un sole tutto mio ce l'ho già
Oh
E su quel prato baciato dal sol
Volano milioni di farfalle
Colorate come fior
Cantano i grilli una dolce canzon
È arrivata già l'estate
È una festa di colori!
Cantano i grilli una dolce canzon
È arrivata già l'estate
È una festa di colori!
Peguei uma folha e desenhei o sol
Um grande sol todo para mim.
Prado
Depois embaixo do sol desenhei uma relva
uma relva que mais linda não existe
Oh
E sobre aquela relva ensolarada
voam milhões de borboletas
coloridas como flor
cantam os grilos uma doce canção:
Já chegou o verão,
é uma festa de cores
Chove
Abri a janela e lá fore chove
e a água densa densa está descendo
Cinza
o céu está nublado, sombrio e cinza
mas já tenho um sol todo meu.
Oh
E sobre aquela relva ensolarada
voam milhões de borboletas
coloridas como flor
cantam os grilos uma doce canção:
Já chegou o verão,
é uma festa de cores
QUE LINGUA É ESSA???
QUEM SOUBER TRADUZIR
RS
...
...
...
Neve
É inverno e cai tanta, tanta neve
Deixa branco o vulto da cidade
Frio
chegou o inverno e faz un grande frio
mas já tenho um sol todo meu
Oh
E sobre aquela relva ensolarada
voam milhões de borboletas
coloridas como flor
cantam os grilos uma doce canção:
Já chegou o verão,
é uma festa de cores
cantam os grilos uma doce canção:
Já chegou o verão,
é uma festa de cores
Mais ouvidas de Zecchino d'oro
ver todas as músicas- Forza Gesù
- Quattrocentocinquanta bottoni
- Filastrocca dei fumetti
- La canzone dei chicchi di riso (Ang pista ng pagtatanim ng palay)
- Chicopez
- Balalaika (Vo pole beroza stoyala)
- Fründ, amico, ami
- Il chierichetto
- Sogno di un giardino di mezza estate (Kostenurka i Taralezh)
- Canzone indigena (Para un niño indígena)
- Che roba, quel robot!
- La Teresina
- Ticche Tocche Tà! (K’odala)
- Ululalì ululalà
- Hanno rubato il vocabolario
- Pesci, bimbi e draghi (The flying fish)
- Etciù! (Atchim!)
- Carnevalito carnevalà (Carnavalito del Ciempiés)
- Il valzer della polenta
- Terra mia (Sohni dharti Allah rakhe)