Una bella poesia (Éklepsan me)
Zecchino d'oroQuesta semplice poesia è dedicata a te
Perché I colori blu del mare sono negli occhi tuoi
Per quel sorriso di corallo che splende più che mai
Mamma vedi la mia gioia di stare accanto a te
Mamma non ho più paura quando sei con me
Mamma tu sei la più bella ed ho capito che
Quando a Cipro splende il sole, è dedicato a te
A te
A te
Quanti nasini mi hai soffiato, prima di crescere
E ninne nanne sussurrato
Notti vicino a me
Tutte le mamme in questo mondo fanno ciò che fai tu
Ma la mia mamma è di Cipro
E ha pure gli occhi blu
Mamma vedi la mia gioia di stare accanto a te, Accanto a te
Mamma non ho più paura quando sei con me, Quando tu sei con me
Mamma tu sei la più bella ed ho capito che... Ho capito che
Ogni onda in questo mare, è dedicata a te
A te
A te
A te
Aftó to ómorfo tragoúdi gia séna tragoudó
Óla ta glyká ta logía sti mamá tha ta po
Me megalónis me agápi kei tryferótita
Íse I pio glykiá mitéra pánta tha s'agapó
Mamma vedi la mia gioia di stare accanto a te, Accanto a te
Mamma non ho più paura quando sei con me, Quando tu sei con me
Mamma tu sei la più bella ed ho capito che... Ho capito che
Il profumo di ogni fiore, è dedicato a te
Mamma un giorno crescerò ma tu ricorda che
Che questa bella poesia è dedicata a te
Questa bella poesia è dedicata a te
Mamma
Mais ouvidas de Zecchino d'oro
ver todas as músicas- Forza Gesù
- Quattrocentocinquanta bottoni
- Filastrocca dei fumetti
- La canzone dei chicchi di riso (Ang pista ng pagtatanim ng palay)
- Chicopez
- Balalaika (Vo pole beroza stoyala)
- Fründ, amico, ami
- Il chierichetto
- Sogno di un giardino di mezza estate (Kostenurka i Taralezh)
- Canzone indigena (Para un niño indígena)
- Che roba, quel robot!
- La Teresina
- Ticche Tocche Tà! (K’odala)
- Ululalì ululalà
- Hanno rubato il vocabolario
- Pesci, bimbi e draghi (The flying fish)
- Etciù! (Atchim!)
- Carnevalito carnevalà (Carnavalito del Ciempiés)
- Il valzer della polenta
- Terra mia (Sohni dharti Allah rakhe)