Caneda

Il coccodrillo

Caneda
Il coccodrilloEra come oro, mai come loro, mai senza suoni, come piume in volo, Dio quanti danni, Dio quanti anni, la vita senza whiskey è lunga troppi istanti, ha dentro troppi stenti, mentre un goccio dura anni, che fine ha fatto l'angelo manca da troppi giorni gli hanno ucciso, sogni come film, bicchieri come appigli, lei lo sa: se scivoli non torni.

- rit (x2):
Qualcuno bussa alla porta ma non so chi è, sarà il mio cuore che torna da me, e quando aprirò, saprò, che un coccodrillo non ha lacrime.

Lingua in bocca a una bottiglia ma penso a lei, urlo a un telefono staccato dimmi dove sei, sento l'odio che mi mastica, scrivo poesie su carta igienica, per poi pulirmi l'anima, vomito, il pasto è crudo, si gela: sudo, intorno luce ma dentro buio, dal suo bar mi ha scacciato pure Dio, pronto c'è qualcuno qua sono solo come un dio.

- rit (x2)

Che un coccodrillo non ha lacrime, lacrime.

O crocodiloFoi como o ouro, nunca como eles, nunca sem som, como penas em vôo, Deus o quanto de dano, quantos anos, Deus, a vida sem uísque é demais longos momentos, tem em dificuldades demais, enquanto uma queda no ano passado, o que aconteceu com o 'anjo perder muitos dias, mortos, sonhos, como filmes, óculos como pegas, você sabe, se os slides não voltar.
- Refrão (x2):
Alguém bate na porta, mas eu não sei quem ele é, o meu coração de volta para mim, e quando eu abrir, eu sei que um crocodilo não tem lágrimas.
Linguagem na boca de uma garrafa, mas eu penso nela, gritar com um telefone fora do gancho me dizer onde você está, eu odeio que eu mastigar, eu escrevo poemas em papel higiênico e depois limpar o sangue, vômito, a refeição é cru, é o congelamento sudo torno de luz, mas no escuro, eu dirigi até sua barra mesmo Deus, há alguém aqui pronto apenas como um deus.
- Chorus (x2)
Que um crocodilo não tem lágrimas, lágrimas.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!