Balladen om herr fredrik Åkare
Cornelis vreeswijkIngenstans, ingenstans...
Då kan vi ta varann i hand
och trä en lustig dans
För jag är ensam på min stig
och ganska tveksam om
vart denna dag mig bära skall
och varifrån jag kom
och varifrån jag kom
Kära Fredrik sa jag,
ge mig nu ett uppriktigt svar
säg mig var är guldringen som du
fordom alltid bar
Nog hade jag en ring en gång, sa Fredrik
det är visst och sant
Den gick jag mig till stampen med
och lämnade i pant
och lämnade i pant
Fredrik sa jag,
det finns många som är pankare än du
Men svara mig nu uppriktigt,
vad säger din fru?
Nog hade jag en fru en gång, sa Fredrik
det är sant och visst
men henne har jag skiljts ifrån
se'n jag såg dig sist
se'n jag såg dig sist
Jag kommer just, sade Fredrik
från en plats där sorgen bor
En kvalens sal, en vredens borg,
ett advokatkontor
Där skrev jag på ett dokument
och nu är allt förbi
Nu går jag mig mot ingenstans
men nu är jag fri!
men nu är jag fri!
Jag har mistat allt jag hade
i livets grottekvarn
Hon har tagit våra möbler,
hon har tagit våra barn
Hon har tagit alla bilarna
i mitt åkeri
Hon har tagit alltihopa
Det ger jag tusan i!
Det ger jag tusan i!
Vart är du på väg broder Fredrik?
Ingenstans, ingenstans...
Jag går här på trottoaren
som i dimma, som i trans
Jag har blivit hitförpassad
för slarv och fylleri
Nu får det bära vart det vill,
men nu är jag fri!
men nu är jag fri!
Em nenhum outro lugar, em nenhum lugar ...
Então, podemos apertar as mãos
e madeira, uma dança engraçada
Porque eu estou sozinho em meu caminho
e bastante duvidosa, sobre
onde neste dia eu carrego a
e de onde eu vim
e de onde eu vim
Caro Frederico, eu disse:
agora me dar uma resposta honesta
diga-me onde está o anel de ouro que você
uma vez que sempre carregava
Certamente, eu tinha um anel de uma vez, disse Fredrik
é certamente verdade
Era eu me ao soco com
e dados em penhor
e dados em penhor
Frederick disse,
há muitos que são pankare do que você
Mas me responda honestamente,
o que sua esposa diria?
Certamente, eu tinha uma esposa, uma vez, disse Fredrik
é verdadeiro e certo
mas seu eu ter sido separadas
atrás, eu vi você
atrás, eu vi você
Eu apenas disse Frederick
a partir de uma posição em que a dor de boro
Um tormentos 'hall, um reduto da ira,
um escritório de advocacia
Lá, eu escrevi em um papel
e agora tudo está acabado
Agora, eu me oponho a nada
mas agora eu sou livre!
mas agora eu sou livre!
Perdi tudo que eu tinha
na esteira da vida
Ela tomou o nosso mobiliário,
Ela tomou as nossas crianças
Ela tomou todos os carros
no meu caminhão
Ela tem tudo
Dá-me o inferno!
Dá-me o inferno!
Onde você vai, irmão de Frederico?
Em nenhum outro lugar, em nenhum lugar ...
Eu vou aqui na calçada
em transe, como no trans-
Eu tenho hitförpassad
por negligência e embriaguez
Isso quer dizer que ele quer,
mas agora eu sou livre!
mas agora eu sou livre!
Mais ouvidas de Cornelis vreeswijk
ver todas as músicas- Får Jag Presentera Fiffiga Nanette
- Ballad Om En Gammal Knarkare
- Hönan Agda
- Till En Nymf
- Hopeloos-blues
- Ik Betover Je
- Generalens Visa
- Op Admiraal De Ruyter
- Telegram För En Tennsoldat
- Byt Nu Ton
- Het Mannetje In Mijn Gitaar
- Angelita Hueneman
- Felicias Sonett
- De Bekommerde Socialist
- Florentijn I Byn
- Lieveling
- Rozenblad
- De Fattiga Riddarnas Ballad
- För Gröna Felicia
- Ångbåtsblues