La señora del chalet
Edmundo riveroDejá el convento mistongo,
Que lo que yo te propongo
Allí no lo has de encontrar.
Vas a ver qué tren diquero
Con tu nueva indumentaria,
Pa'que bronquen las otarias
Que tienen que laburar.
Te voy a empilchar debute
En una maisón francesa,
Ya de blanco, ya de fresa
Ya de paño o crepmongol,
Con cuatro o cinco pulseras,
Un pendantif con brillante,
Y un zarzo con un diamante
Más brilloso que un farol.
Dejarás de ser la pobre
Mistonguera mishia grela,
Y una vez llena de tela
Cambiás de nombre también:
Te encajás uno de aquellos
Propiamente afrancesados,
Y verás que a tu pasado
Sin grupo le hacés amén.
Tendrás un chofer debute
Postamente uniformado,
Y un buen cuzquito mimado
Que te ayude a dar chiqué
Aquí, los giles del barrio,
Al ver tu pinta y tus bienes,
Dirán todos "allá viene
La señora del chalet".
Tendrás piano en vez de radio
Y un lujoso mobiliario,
Figurarás en los diarios
En galería social,
Aunque yo pa mantenerte
Esté siempre engayolado,
Y eternamente escrachado
En crónica policial.
Deixe o convento Mistongo
Que o que vou propor
Não tu não encontrar.
Você vai ver o que trem diquero
Com a sua nova roupa,
Pa'que bronquen os leões marinhos
Eles têm que laburar.
Vou empilchar estréia
Em uma marca francesa,
E Branco, e morango
Desde pano ou crepmongol,
Com quatro ou cinco pulseiras,
A pendantif com brilhante,
E um pau com um diamante
Mais brilhante do que um blefe.
Você deixa de ser pobre
Mistonguera mishia Grela,
E uma vez cheio de tecido
Mude o seu nome também:
Você se encaixa em um desses
Devidamente francófilo,
E você vai ver que o seu passado
Nenhum grupo vai Haces amém.
Tenha uma estréia motorista
Postamente uniformizados,
E um bom cuzquito mimado
Ajudá-lo a Chique
Aqui, bairro giles,
Vendo sua aparência e seus bens,
Todos dizem que "não há
Sra. Villa ".
Em vez disso temos Piano rádio
E mobiliário de luxo,
Você figurarás em jornais
Na galeria sociais
Apesar de eu manter pa
Sempre estar engayolado,
E eternamente escrachado
Na polícia crônicas.