Face of the night
Theatro das sombrasbetween street and blind-alleys,
and before of a graveyard
pronounce a prayer to vampirism…
Between the gift and malediction
in the heart dark heart of vampire
the pain of thousand life
and a eternity of the tears…
Bloody moon in the black sky,
dark angel warrior shade
black smile of the pain
win and die under blood moon…
Between the heart and the face love,
there is a cold gravestone
Doing my heart to bleed…
I am the face of night,
I am the face of pain,
I am your hunter,
I am the face of dark gift…
(Tradução)
Face da noite (Lua sangrenta)
Eu caminho
solitário entre ruas e becos,
antes do cemitério
pronuncio uma prece pelo vampirismo...
Entre a dádiva e a maldição,
no sombrio coração do vampiro,
a dor de mil vidas e uma eternidade de lágrimas...
Lua sangrenta num céu negro,
um anjo guerreiro das sombras,
negro sorriso de dor,
vença e morra sob esta lua sangrenta...
Entre o coração e a face do amor
há uma lápide fria
fazendo meu coração sangrar...
Eu sou a face da noite,
eu sou a face da dor,
eu sou seu caçador,
eu sou a face do dom maldito...